||Reimer-Kirkham, S., & Jule, A. (2015). Crosstalk: Public cafes as places for knowledge translation concerning health care research. Health Communication, 30(5), 496-503.
||Crosstalk: Public cafes as places for knowledge translation concerning health care research
||The Canadian Institutes of Health Research's (CIHR) Café Scientifique program utilizes public cafés as a knowledge translation strategy by engaging researchers, practitioners and community members in discussions about healthcare. The researchers created a discussion series focusing on experiences with access to health care, particularly as mediated by ethnicity and gender. They targeted members of three groups in the Vancouver area: First Nations people, recent immigrants and refugees, and people born in Canada of European descent. The authors reject a unidirectional and a contextual model of knowledge translation, and instead hoped this form of bidirectional "knowledge exchange" could lead to more socially just healthcare (e.g. Anderson et al., 2010). Their objective was to provide opportunities for members of different cultural groups to engage in meaningful discussions, or "crosstalks," about health care access. The results of the project point to limitations to the café discussion model's potential for generating equitable dialogue, primarily due to differences in social power between participants, and between researchers and communities. Despite this, the authors describe several strategies that were effective in supporting community engagement and discussion.
|Type of Item:
||Review KT Strategies
|Type of KT Strategy:
Person with disability/Family/Advocate